Palabras

E’ da più parti riconosciuta come la parola del momento. Endorsement – letteralmente appoggio, sostegno. Approvazione

Dalla routine dei pastoni politici propinati dai tg (…in vista delle prossime elezioni tizio ha espresso il suo endorsement per caio il quale, a sua volta, ha palesato endorsement per una larga coalizione progressista capitanata da muzio… Muzio, intanto, sogna sempre il grande centro e di endorsement parlera’ apertamente a gennaio), questo simpatico sostantivello inglese e’ scivolato nel quotidiano

Chi non lo usa è un po’ stronzo.

S’è diffuso sui campi di calcetto e calciotto. Un tempo era il cucchiaio. Adesso si sa, t’ho fatto l’endorsement. Appena sotto la traversa.

A letto, l’amante esperto parte sempre d’endorsement. L’appoggia.

La vecchia a 500 euri/mese fa l’endorsement al macellaio che le regala sugna e cotenna

I parenti urlano endorsement per il congiunto che il pomeriggio del 24 se da’ foco con la tombola

Io stesso me faccio l’endorsement ogni volta che scrivo ‘ste cazzate

Rispondi

Effettua il login con uno di questi metodi per inviare il tuo commento:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...